走進(jìn)舊金山“城市之光”書店
來(lái)源:http://www.bbc.com/ukchina/simp/uk_life/2014/04/140403_fooc_bookshops_san_francisco.shtml?print=1作者:北美購(gòu)房網(wǎng)
掃一掃,隨時(shí)看
舊金山臨近世界著名高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)區(qū) 硅谷(Silicon Valley),是美國(guó)西部最大的金融中心和世界最重要的高新技術(shù)研發(fā)和制造基地之一,然而經(jīng)濟(jì)科技騰飛的舊金山,文化事業(yè)也是不甘落后。享譽(yù)世界的“文化之光”書店便坐落在這里。這里是“垮掉的一代”的大本營(yíng),也是無(wú)數(shù)文學(xué)愛好者朝圣的圣地。
舊金山一位文學(xué)愛好者告訴我,"城市之光"不僅僅是書店,還是教堂”。
“垮掉一代”的詩(shī)人們更有可能不信上帝、而不是虔誠(chéng)崇拜。用宗教術(shù)語(yǔ)來(lái)形容他們的精神大本營(yíng),猶如“垮掉派”詩(shī)人作品中的不和諧音符。 不過,說“城市之光”是教堂,本意其實(shí)是贊揚(yáng),指的是這家書店既是人們敬仰之地、也是公共場(chǎng)所。 全球最著名獨(dú)立書店之頭銜,“城市之光”可能當(dāng)之無(wú)愧。 書店60多年前在舊金山熱鬧、波希米亞的北灘附近掛牌開張,創(chuàng)始人包括詩(shī)人勞倫斯·弗林蓋蒂(Lawrence Ferlinghetti)。
當(dāng)時(shí),這家小書店是反文化的燈塔,以出版艾倫·金斯伯格(Allen Ginsberg)的長(zhǎng)詩(shī)《嚎》(Howl)名聲大振。書店弘揚(yáng)“垮掉派”、吸引來(lái)一批新潮文學(xué)青年,包括杰克·凱魯亞克(Jack Kerouac)、格里戈里·科索(Gregory Corso)、威廉·巴洛斯(William Burroughs)等。 《嚎》面世之后,弗林蓋蒂以“出版淫穢作品”的罪名被逮捕,不過后來(lái)法官判他無(wú)罪釋放。 現(xiàn)在,書店店面已經(jīng)比從前大了許多,每周七天開門至午夜。這是能讓人感覺賓至如歸的那種書店。四處擺放著舒適的座椅,掛著告示請(qǐng)顧客“坐下來(lái)讀讀書”。 和任何一家好書店一樣,“城市之光”的藏書也是五花八門、非常全面。如果說書店是教堂,那么樓上的一間小屋就應(yīng)該算圣殿,這里的書架上擺滿了“垮掉派”作品以及“城市之光”出版的詩(shī)歌。 “垮掉一代”?嗯,有人可能會(huì)說,與搖滾樂一樣,垮掉派是1950年代、1960年代早期美國(guó)最創(chuàng)意的一個(gè)現(xiàn)象。放蕩不羈、驚世駭俗;伴隨著酒精、爵士樂、避孕藥、大麻;隨心所欲的散文、標(biāo)新立異的詩(shī)篇、四海為家的自由。
凱魯亞克的《在路上》(On the Road)是垮掉一代享有盛名的經(jīng)典代表作。我上中學(xué)期間看過,立刻著迷。后來(lái)不敢再看第二遍,生怕書的魔力突然蒸發(fā)。 所以,對(duì)我來(lái)說,能到“城市之光”來(lái)轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)—不好意思,再用一個(gè)宗教字眼-也有一點(diǎn)像是來(lái)朝圣。 書店和井然有序書架仍然是最優(yōu)秀的,但這卻是一種略有克制、中年人一般的激進(jìn),而不是熱血沸騰的青年人的狂熱。對(duì)我來(lái)說,這也很合口味。
舊金山是美國(guó)的“另類”首都,那“城市之光”也可以說是是“垮掉”文化的首都,在這里沉淀的文化,在數(shù)字網(wǎng)絡(luò)蔓延的時(shí)代里也未曾消沉, 很多游客都會(huì)專門跑到這里來(lái)看看,他們都會(huì)慕名從書店買走一本凱魯亞克的《在路上》。
如果你來(lái)舊金山,這里不容錯(cuò)過。
本網(wǎng)注明“來(lái)源:北美購(gòu)房網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于北美購(gòu)房網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非北美購(gòu)房網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
標(biāo)簽:書店,書