【北美購房網獨家編譯】成屋銷售量顯示美國房地產市場出現了自2013年8月以來最強勁的需求增長(北美購房網)
來源:aaa作者:北美購房網
掃一掃,隨時看
Improved buyer demand at the beginning of 2015 pushed pending home sales in the United States in January to their highest level since August 2013, according to the latest figures to be published.
根據最新的數據 顯示,由于購買者 的消費需求不斷加大,美國今年一月份的房地產市場出現了自2013年8月份以來最大的成屋銷售量。
The data from the National Association of Realtors also shows that all major regions except for the Midwest saw gains in activity in January.
而由美國地產 經紀人協會提供的 數據則進一步顯示,除了美國中西部以外,幾乎所有的主要地區都出現了交易量的上升。
The Pending Home Sales Index, a forward looking indicator based on contract signings, climbed 1.7% to 104.2 in January from an upwardly revised 102.5 in December and is now 8.4% above January 2014, the fifth month of year on year gains with each month accelerating the previous month's gain.
成屋 待銷售指數 則在一月份上升了1.7%達到了104.2(比2014年一月多出了8%)。而這一指數在去年的12月份則為102.5。這已經是該指數連續第六個月的增長。
Lawrence Yun, NAR chief economist, said that for the most part buyers in January were able to overcome tight supply to sign contracts at a pace that highlights the underlying demand that exists in today's market.
Lawene Yun是美國房地產經紀人協會的首席經濟學家。他指出,如今大部分的購買者能夠戰勝緊縮的銀根而簽訂合同說明了如今市場所擁有的巨大潛力。
‘Contract activity is convincingly up compared to a year ago despite comparable inventory levels. The difference this year is the positive factors supporting stronger sales, such as slightly improving credit conditions, more jobs and slower price growth,’ he explained.
如果拋開存貨的不同,合同的簽訂量與去年相比有了明顯的增加。今年最大的不同便是市場上多了很多正面的因素,例如,更好的信貸條件,更多的工作崗位以及物件增速的減緩。
Yun pointed out that there are now more favourable conditions for traditional buyers entering the market. All cash sales and sales to investors are both down from a year ago, creating less competition and some relief for buyers who still face the challenge of limited homes available for sale.
Yun 進一步指出,如今的市場對于傳統的購買者來說可能更有利。所有對于投資者的銷售從去年開始都開始減少,從而給了傳統購買者以空間。
‘All indications point to modest sales gains as we head into the spring buying season. However, the pace will greatly depend on how much upward pressure the impact of low inventory will have on home prices. Appreciation anywhere near double digits isn't healthy or sustainable in the current economic environment,’ Yun added.
所有的數據都顯示這個春季我們將會看到一個溫和的銷售量的增長。但是增長的速度將極大地取決于低庫存量對于房價的沖擊作用。無論如何降將近兩位數的財產增值稅在任何地方都是不健康也不可持續的。
The index in the Northeast increased by 0.1% to 84.9 in January, and is now 6.9% above a year ago. In the Midwest the index decreased 0.7% to 99.3 in January, but is 4.2% above January 2014.
東北部地區的成屋待售指數增加了0.1%達到了84.9,比去年提高了6.9%。在中西部地區,該指數增加了0.7%達到了99.3,比去年提高了4.2%。
Pending home sales experienced the largest increase in the South, up 3.2% to an index of 121.9 in January, the highest since April 2010, and 9.7% above last January. The index in the West rose 2.2% in January to 96.4 and is 11.4% above a year ago.
成屋銷售量在南部地區則出現了最大的增長達到了121.9,增長率達到了3.2%,是2010年4月以來的最大增長,比去年一月多出了9.7%。而西部西區則增長了2.2%達到了96.4比去年多了11.4%。
Total existing homes sales in 2015 are forecast to be around 5.26 million, an increase of 6.4% from 2014. The national median existing home price for all of this year is expected to increase around 5%. In 2014, existing home sales declined 2.9% and prices rose 5.7%.
成屋銷售的總量在2015年預計會達到五白二十六萬。全國范圍內的現存中檔房屋價格可能會增長5%。而去年的成屋銷售量則比前年降低了2.9%而價格則提高了5.7%。
(來源自North America Property News)
本網注明“來源:北美購房網”的所有作品,版權均屬于北美購房網,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。 凡本網注明“來源:XXX(非北美購房網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
標簽: